剩下评论: 集体行动的逻辑 (http://book.douban.com/subject/1196945/)
评价: 较差
这个评级是专门针对2011年9月新1版译作来说的。
整本译作的语言,就像译者在“译者的话”最后所提及的那样,“翻译为诸多事务所打断”,磕磕绊绊。
做过翻译的童鞋都应该能够感觉到,很多地方的翻译是不负责任的:不管是否通顺,是否符合中文言辞的逻辑和思维方式,只管直译过来就好。当然,有人会支持这样的行为,因为“忠于原作”。但是,任何一本原作都希望通过让所有人都能看懂的方式,传达出精深的思想。不负责任的直...
Trending Articles
More Pages to Explore .....